ရာသီဥတုမကောင်း — Myanmar Slang Word
Pronunciation: /Yathi utu ma kaung/
English Meaning
This slang phrase literally means "bad weather," but is used metaphorically to describe a person's bad mood, a tense or unpleasant atmosphere, or a difficult situation. It implies that things are not going well or someone is irritable.
Burmese Meaning (အဓိပ္ပါယ်)
စိတ်ဓာတ်မကောင်းခြင်း၊ အခြေအနေမကောင်းခြင်း၊ စိတ်တိုနေခြင်းတို့ကို ရာသီဥတုမကောင်းဘူးဟု တင်စားပြောဆိုခြင်း။
Examples
- "သူ ဒီနေ့ ရာသီဥတုမကောင်းဘူးထင်တယ်၊ ဘာမှစကားမပြောဘူး။ (I think he's in a bad mood today, he's not saying anything.)"
- "ဒီရုံးမှာ အခု ရာသီဥတုမကောင်းဘူး၊ အကြီးအကဲတွေ စိတ်တိုနေကြတယ်။ (The atmosphere in this office is tense right now, the bosses are irritated.)"
- "မင်းဘာဖြစ်တာလဲ၊ ရာသီဥတုမကောင်းဘူးလား။ (What's wrong with you? Are you in a bad mood?)"